Subsecretaría de Educación Superior

Día Internacional de la Lengua Materna


Xochimeh ixwah iwan totlahtolwah

Las flores germinan en compañía de nuestras lenguas

Altepemeh yolpakeh iwan ixtlamachilis

Los territorios alegran su corazón con los saberes

Toixtlamachilis toaltepetl

Nuestro saber, es nuestro territorio

Tokaltlamaxti toaltepetl

Nuestra escuela, es nuestro territorio

Este domingo, 21 de febrero 2021, en punto de las 10 de la mañana, se realizó el Foro “Nuestra palabra vive; sak’an ja jk’umaltiki’; totlahtol yoli” en el marco del “Día Internacional de la Lengua Materna”, en el cual tuvo lugar una congregación de lenguas, primeras lenguas, lenguas originarias, para erigir otro sentido de lo universal, en donde la igualdad y la unidad se construyan desde la diversidad y de su pleno reconocimiento.

El Subsecretario de Educación Superior, Luciano Concheiro Bórquez indicó que en México hay 69 lenguas maternas, lenguas nacionales, incluyendo el español, que nos cobijan desde la tierna infancia, que nos anteceden y nos trascienden al mismo tiempo a través de cada cultura particular con la que vemos el mundo, lo interpretamos y como comunidad proyectamos la posibilidad de otro porvenir.

Indicó que es importante recordar que las lenguas adquieren sus significados en el entramado de relaciones que configuran los territorios, en las experiencias compartidas en comunidad, lo que deviene de las experiencias de los cuerpos en un mundo; de su presencia, su percepción, de sus relaciones.

De esta manera, no importa dónde nos encontremos, al compartir nuestra lengua, al hablarla, nos unimos con nuestra comunidad, con nuestros antepasados y con nuestro lugar de origen, ya que las lenguas configuran nuestra memoria mítica-narrativa, política, territorial y corporal.

Luciano Concheiro enfatizó “hay que decirlo claro y fuerte, México es una comunidad de comunidades, un territorio de territorios y un lugar en donde se encuentran las lenguas maternas, las lenguas extranjeras y las lenguas olvidadas. En otros países del mundo convergen en un mismo territorio diversas lenguas: Papúa Nueva Guinea tiene aproximadamente 900 lenguas; Indonesia cerca de 740, Nigeria 515, India 400, Camerún y Australia más de 260 y Brasil 234 lenguas; en México hay 364 variantes en sus 69 lenguas maternas. Entonces, ¿de dónde sacamos que el inglés es la lengua oficial internacional y el español la lengua oficial en México, si en el mundo existen 7,097 lenguas formalmente registradas, 572 de las cuales son reconocidas institucionalmente por uno o más Estados, además de que hay 920 lenguas en el mundo que se encuentran en peligro de desaparecer porque son lenguas no escritas o documentadas?”

Cabe destacar que en el caso de México son 7 millones 382 mil 785 hablantes de lengua indígena, pero el 60% de ellas están en riesgo de desaparecer. Existen cinco lenguas indígenas en situación crítica de desaparecer: El ixcateco o xwja que, según la UNESCO, sólo tiene 21 hablantes en la localidad de Santa María Ixcatlán, Oaxaca. El zapoteco de Mixtepe o dizde con tan sólo 14 hablantes en San Agustín Mixtepec, también en Oaxaca. El ayapaneco o numte oote, en peor situación, con escasos ocho hablantes en Ayapa, Tabasco. El tuzanteco o muchu’, con cinco hablantes en el municipio chiapaneco de Tuzantán. Y el awakateko o qyool, con tres hablantes en Champotón, Campeche.

Luciano Concheiro finalizó diciendo que “Hay que reconocer que estamos ante una negación histórica y sistemática de la composición plurilingüística y pluricultural del mundo, que proviene de la imposición de una visión del mundo capitalista, colonial y patriarcal que hemos normalizado en nuestra vida”.

Fecha de publicación
21 de febrero de 2021

La legalidad, veracidad y la calidad de la información es estricta responsabilidad de la dependencia, entidad o empresa productiva del Estado que la proporcionó en virtud de sus atribuciones y/o facultades normativas.